Mostrando postagens com marcador interpretes. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador interpretes. Mostrar todas as postagens

14.5.10

Maio com muito trabalho...


Abril e maio, meses de muito trabalho ! Assuntos dos mais variados: segurança alimentar, museologia, finanças, estratégias empresariais, energia elétrica e muito mais.


Esta semana trabalhamos na Estação Pinacoteca que ocupa o antigo prédio do DOPS ao lado da Sala São Paulo no centro da cidade. Vale a pena conhecer ! Atualmente há uma ótima exposição de Andy Warhol no 4o. andar, um auditório excelente no 5o. andar, cafeteria, restaurante e lojinha no térreo. Há estacionamento. Não confundir Pinacoteca com Estação Pinacoteca, são dois espaços diferentes !


4.1.10

Intérpretes Profissionais no COP-15

Intérpretes Profissionais esteve presente no COP-15 (evento sobre as mudanças no clima) em Copenhagen, na Dinamarca. Christian Parisot trabalhou como intérprete para a FIESP. Leiam o comentário de Lula sobre o final do evento:

Intérpretes Cop-15

Apesar de ter saído com uma ótima imagem da COP-15, como o País que mais se esforçou para tirar algo concreto de um encontro fadado ao fracasso pela má vontade de vários lados, o presidente brasileiro demonstrou frustração de ter saído de Copenhague com um acordo pífio. "Se tivéssemos negociado por mais um mês acho que teríamos fechado um acordo", afirmou. Revelou, no entanto, que espera mais da COP-16, marcada para o fim do ano que vem no México, já que haverá mais um ano de negociação.

Christian Parisot no COP-15



31.5.09

Curso de Intérprete

Muitas pessoas nos perguntam sobre cursos para se tornar um(a) intérprete.Em São Paulo um excelente curso é o do Alumni, verifique em www.alumni.com.br. A PUC (Pontifícia Universidade Católica de SP) também oferece um curso de dois anos.


A profissão ainda não é regulamentada, mas a APIC (Associação Profissional de Intérpretes de Conferência) faz testes periódicos para candidatos interessados. Lá você poderá ler muitas informações interessantes sobre a profissão de intérprete.

14.6.08

Hortitec de Holambra com Rosana Gouveia

Tradução Simultânea durante a Hortitec de Holambra com Rosana Gouveia.
Trabalho para exportadores brasileiros de flores tropicais e estrangeiros interessados em importar nossas flores.



Posted by Picasa

Sobre a Intérpretes Profissionais

Minha foto
Somos um grupo de Intérpretes Profissionais que faz tradução simultânea em inglês, espanhol e português. Trabalhamos em todo o Brasil. Traduzimos outros idiomas sob consulta. www.interpretesprofissionais.com.br